Фотография
Фестиваль света Дипавали 2011 в Непале. Часть 3
Первая часть. Вторая часть. Третья и, пожалуй, последняя часть рассказа про праздник Дипавали. Во время фестиваля все жители активно закупаются едой, продуктами, подарками и всякой соответствующей празднику атрибутикой. Количество ходячих торговцев увеличивается в несколько раз, все свободные места на улице тоже заняты продавцами, а к обычным лавочникам выстраиваются очереди. . Вот этот дяденька, например, только и делает, что ходит целыми днями по улице с двумя корзинами наперевес, словно баба с водой, и продает маленькие глиняные подсвечники. То тут, то там к нему подходят местные жители и просят показать товар. В подсвечники наливается масло, ставится фитилек - все, светильник готов. Вообще, торговля идет очень бойко в эти дни. Основные продающиеся вещи (кроме продуктов) это желтые цветы для гирлянд, подсвечники и всякие гирлянды, лампочки. Вот, например, торговка цветами ходит по улице. В пакетике ей спустили деньги и. . . . вот уже товар поднимается наверх к довольному покупателю, а женщина идет дальше продавать цветы. Во время фестиваля улицах повсюду ставят свечи, как на заглавной фотографии. В ларьках продают всякую мигающую мутатень, гирлянды, свечи, подсвечники, сувениры и много всего другого. Весь Катманду превращается в один большой-пребольшой рынок. То есть, на самом деле, город и так в любое время - один большой рынок, но на время фестиваля это заметно особенно. Такое впечатление, что все местные жители разом высыпали на улицы и ходят, закупаются, закупаются всякими вещами, галдят, толпятся. . А все дело в том, фестиваль - это одновременно и Новый год по неварскому календарю. Неварцы - это шестая по численности национальность в Непал, считающаяся, однако, исконной, коренной. С третьего на четвертый день фестиваля, с приходом богини Лакшми, наступает Новый год. Вообще, по ощущениям, все это действо очень похоже на наш Новый год. Такая же толпа людей ходит туда-сюда по магазинам. Все закупаются едой, еще раз едой, подарками, хлопушками. Наутро, после нового года на улицах мало машин - у людей выходной и они, также как и мы, сидят по домам, празднуют и смотрят телевизор. Оставшиеся дни праздника - четвертый и пятый дни посвящены семье и близким. Пятый день называется Bhai tika и, если быть точнее, посвящен братьям и сестрам. В этот день сестры ставят тику свои братьям. Это чрезвычайно важное событие, пропустить которое не может никто. Если же у кого-то нет сестры, то можно попросить кого-нибудь из других родственников поставить тику. Если же и с родственниками проблема, то - кого-нибудь из друзей. Все ходят с тикой на лбу в этот день!. . ) Но, продолжаем, про Новый год. На площади при выходе из Тамели была обнаружена самая настоящая ель! Правда, без красной или восьмиконечной звезды на макушке, да и вообще не украшена она была, но все же. . Но самое интересное, что на улицах города были замечены. . колядующие дети. Сбившись в кучки по трое-четверо, они бегают от магазинчика к магазинчику, весело поют песенки-стихи, тоже короткие, вроде наших колядок и клянчат деньги. Встаем у порога, минуты две задорно кричим: и, получив чуть-чуть денег - 5-10 рупий, убегаем! А иногда ребятня получает вместо денег конфеты, чему она также рада. Девочки "колядуют" наравне с мальчиками. ) Процесс выпрашивания денег можно лицезреть на видео: Tweet jQuery. VK. addButton("vk_like_882049367", {"pageUrl":"http://petrpopov. livejournal. com/126157. html", "pageTitle":"Фестиваль света Дипавали 2011 в Непале. Часть 3", "verb":"1", "pageDescription":"Первая часть. Вторая часть. Третья и, пожалуй, последняя часть рассказа про праздник Дипавали. Во время фестиваля все жители активно закупаются едой, продуктами, …", "type":"mini", "pageImage":"http://petrpopov. ru/photos/lj/nepal/20111026_nepal_0106w850cw. jpg"}); Give 10