Фотография
Питерские львы, фонари и диалект
Кроме фотографирования достопримечательностей и Саши, я еще в Питере фотографировала львов и фонари. Львов - от тоски за котиками, коих в Питере оказалось полторы штуки, и те - чейные. Фонари - просто привязались. Специально я за ними не охотилась, просто снимала изредка тех, кто попадался на глаза. А попадались часто. Некоторые "экземпляры" было невозможно сфотографировать, из-за очереди "сфотографироваться на фоне". А возле одного даже и я сфотографировалась, в конце концов я тоже лев, хоть и по гороскопу :) Питерцы разговаривают на русском, на таком как в телевизоре - четко и правильно. Уши просто отдыхали от повсеместного киевского суржика. А еще там есть "диалекты" - одинаковые вещи, которые называются у нас и у них по-разному. Например: булка - белый хлеб (в первый же день вызвал недоумение вопрос: вы будете хлеб или булку?); бадлон - гольф; хабарик - окурок (приступ смеха в походе: чай на хабариках); поребрик - бордюр; доширак - мивина (нарицательные вермишельные бренды); карточка - проездной; кура - курица; пышка - пончик; и еще куча более очевидных и не таких занимательных. *А питерские коты, кстати, потом нашлись. Правда нарисованные, но все равно крутые: