Фотография
Работа с текстом книги и концепция раскадровки.
Оригинал взят у first_sin в Работа с текстом книги и концепция раскадровки. I. Текст книги, анализ, подходы. Скажу сразу, в данной работе самое сложное - это описывать процесс. Некоторые вещи я проделываю не останавливаясь специально и не записывая, но раз уж взялась… Как вы будете подходить к анализу текста - в принципе неважно. Важно, чтобы для вас в этом тексте не осталось мест, вызывающих ваши вопросы. Итак, что можно сказать сразу о «Золотом ключике» как о тексте - пока что не вчитываясь и не разлагая его на составляющие? Это сказка-повесть, повествование линейное и непрерывное, главы короткие, авторский текст похож на ремарки в пьесе. По жанру я бы отнесла эту сказку к комедии нравов. Какие вопросы у меня есть к тексту: Почему Буратино, решив стать хорошим буквально почти что сразу меняет азбуку на билет кукольного театра (довольно безответственное поведение)? Почему куклы узнают Буратино, срывая представление? Откуда они его знают? Из текста можно понять, что Карабас Барабас знает, что находится за секретной дверью каморки папы Карло. Зачем ему еще один кукольный театр? И еще отдельно из личных впечатлений. Мне Буратино никогда не казался таким уж положительным героем, как и Мальвина никогда не казалась примером хорошей девочки, которому можно было бы последовать. Да, собственно, к каждому практически персонажу есть разные вопросы по мотивировке поведения (кроме Дуремара, лисы Алисы и кота Базилио). Это хорошо, на мой взгляд. Буратино, скажем, развивается - характер его меняется и обрастает новыми качествами в повествовании (как и характер Пьеро) я люблю сложности и неоднозначности. Задача, которая сейчас передо мной стоит - ответить на все свои вопросы и определиться с главной темой, про что я буду рисовать. К барьеру анализу! 1) Если вы вздумаете посмотреть литературоведческую схему анализа произведения, первым пунктом там будет идти история создания произведения : факты из биографии автора, связанные с созданием данного конкретного произведения связь произведения с исторической эпохой место данной работы в творчестве автора. Не всегда это нужно, не всегда это уместно. Я лично считаю, что связывать «Буратино» с эпохой, в которую он писался и выводить в качестве Карабаса Барабаса Мейерхольда, который, по одной из существующих версий подразумевался в этом персонаже совершенно лишнее. Меня во всяком случае такая задача не интересует. Про Пиноккио, ставшего основой книги о Буратино мы узнаем прямо из предисловия автора. Обсуждать это можно, но смысла большого не имеет. Всякий кто читал и приключения Буратино, и приключения Пиноккио понимает существенную разницу между ними. Пиноккио - дидактическая книга, полная менторских нравоучений и показательных наказаний непослушных детей, она не лишена очарования, конечно, но мне книга о Буратино много милее по нескольким причинам: она лучше продумана и компактнее построена, эта книга не о том, что «плохо учиться - бяки, никуда не годится», вернее не только и не столько об этом (да и учебы ней нет как таковой - только упоминается), она не описывает какую-то конкретную эпоху, волшебство в ней представлено на, так сказать, «бытовом» уровне - как данность, а не как возможность вмешательства могущественных необъяснимых существ, ну и вообще сама оптимистичная мысль, что дурак хотя бы немного может поумнеть весьма притягательна. Но это про данный случай - вообще же, конечно, не лишним бывает ознакомиться хотя бы бегло с биографией автора и иметь представления о возможных причинах, побудивших его к написанию книги. И если эпоха, в которую написана книга важна - придется разбираться и с ней. Но небольшое исследование в области происхождения имени Буратино, дало мне возможный ответ на один из моих вопросов - почему куклы узнают Буратино. Итак, в книге Буратино первым признают Арлекин и Пьеро - единственные (кроме Мальвины) куклы с названными именами в театре Карабаса Барабаса. Все трое - Арлекин, Пьеро и Буратино (Бураттино) - маски комедии дель арте. Как же им не знать друг друга. 2) С историческими справками определились, начинаем разбирать текст по слагаемым. Пишу конспект, выделяю структуру : части, главы внутри глав - сцены (действующие лица-места), внутри сцен - события (если их несколько) Когда есть такая схема сюжета - видишь как он развивается. 3) Имея на руках такой конспект, я рисую несколько схем - развитие сюжета по времени (6 дней, плюс последняя глава - явный эпилог, события которого происходят чуть позже, не на следующий же день) - временная шкала, и количество событий на день развитие сюжета относительно смены дней и ночей (ритмически может иметь значение) рисую весьма условную схему местности и на ней: а) перемещения читательского взгляда (описания событий), перемещения Буратино б) градация по важности событий и соотношение с местностью в) цветовая кодировка текста по местности. (упоминания цвета, возможно, он играет какую-то важную роль в символике повествования) Что-то из этого полезно, что-то нет, в любом случае эту работу следует проделать, чтобы выявить закономерности, если они имеются. 4) Сбор информации по персонажам, а также параллельные эскизы персонажей. Выделение антагонистов-протагонистов, выявление целей, движущих сил персонажей. Понятно, что в «Золотом ключике» главный протагонист - Буратино, а главный антагонист - Карабас Барабас. Смысл их конфликта не очень понятен (давайте я сейчас не буду объяснять, что золотой ключик - это только предлог - это скучно, ей-богу), если не относится к сюжету прямолинейно и чуть свысока (что там понимать - детская книжка…) - как и всякий основной конфликт в литературном произведении, он нигде не выражается словами напрямую. Я сейчас тут, конечно, займусь разоблачением секретов Полишинеля, но для схемы работы над текстом это ведь не важно) Начнем с конца, то бишь с Карабаса Барабаса. «Похожий на крокодила», чрезвычайно вспыльчивый, постоянно угрожающий (но ни разу не показано в тексте, чтобы он привел свои угрозы в исполнение) куклам плеткой, ругающийся как пираты из «Оострова сокровищ» человек, единственной страстью которого на самом деле является желание добраться до заветной дверцы и открыть ее заветным ключом. Не дает мне покоя вопрос -зачем же ему еще один кукольный театр? Намек на ответ есть в тексте. Когда немного выжившая из ума черепаха Тортилла отдает Буратино ключик, она говорит ему, что ключ обронил именно Карабас Барабас, и что : «Бородатый человек много рассказывал про этот ключик, но я все забыла. Помню только, что нужно отворить им какую-то дверь и это принесет счастье…» Наверное, фразу про счастье Барабас повторял особенно часто, раз Тортилла ее запомнила. Вуаля. Карабас Барабас имел ключик от счастья - и потерял его. Думаю, можно смело считать, что то, что находится за дверцей - это такой МакГаффин*. Для Барабаса там могло быть что-то иное. Но для Буратино (а ведь именно он нарисован на дверце) - там кукольный театр. Итак, рассматривая поступки Буратино, можно сказать, что он не очень умен, плутоват, дерзок, но и смел, и упрям. Относится к волевому типу (который готов идти до конца, не взирая на трудности) и к авантюрному типу относится тоже. Мне он не очень нравится, потому что я вообще люблю героев-интеллектуалов. Но надо найти притягательные для себя черты - протагонист как-никак). Кто он? Что он делает? Если присмотреться - большую часть времени Буратино безобразничает и притворяется (поначалу)- он притворяется мертвым - и папу Карло забирают в полицию, он притворяется жутко несчастным перед Барабасом, он притворяется мертвым, наконец, когда не может убежать от грабителей. Он безобразничает - стравливает, еще будучи поленом Джузеппе и Карло, он дубасит Кало кулачками, еще будучи не до конца вырезаннным, он хватает Шушару за хвост и чуть не погибает из-за этого. (Тут вот кстати можно заметить, что я привожу примеры только из начала повествования - примеры показывающие не преображенного, неученого Буратино). Ну что ж, «плутишка Буратино» говорят куклы театра Карабаса - он актер и это его амплуа. «И неча тут лес городить», как говорится. Тут же и ответ на вопрос об азбуке: жизнь в кукольном театре - это, видимо, то, к чему может стремиться актер Буратино. Это его счастье и цель его скитаний (до которых сейчас дойдем). Все это прекрасно, но что Буратино делает в течение всей книги? Он идет - и все время не туда. Направляясь в школу - попадает в кукольный театр, направляясь домой - в харчевню, направляясь в Страну Дураков - к домику Мальвины и так далее. Немного забегая вперед скажу, что приключения-то Буратино начинаются тогда, когда он меняет азбуку и попадает в театр - все предыдущее - преамбула, предыстория героя. А раз так - вся история о том, как Буратино идет домой и никак не может попасть туда. Долгая дорога домой. В литературе есть два любимых мною героя, которые делали то же самое - Одиссей Итакский и Тиль Улиншпигель. Оба, кстати, хитрецы и проказники. Вот я и нашла за что Буратино любить. И тему нашла, о которой буду рисовать. Долгая дорога домой, обретение дома. А Мальвина у меня будет Навсикаей, отлично подходит). Тут надо правильно понимать - зритель этого может даже не заметить, в общем-то зритель как правило 80% работы иллюстратора не замечает (хотя, казалось бы - работа иллюстратора вся на виду), но эта работа важна и необходима, чтобы создавать законченное, логически выверенное и эмоционально последовательное произведение. Небольшой итог с протагонистом и антагонистом. Барабас - это человек, имевший, но упустивший возможность счастья, пытающийся добиться этой возможности - угрозой, деньгами, «нечистой игрой» - он готов на унижения и даже, видимо, на убийство ради своей цели. При том, что он не видит, что (если развить метафору театр-дом-счастье) одна более чем реальная возможность у него есть прямо сейчас. С другой стороны - Буратино - это кукла-актер, который даже не знает о возможности счастья, он только, вероятно, ощутил намек на него, попав в театр и с восторгом рассматривая пестрый занавес - он проходит трудный путь к обретению своего дома, в кульминационном моменте он делает все, чтобы защитить своих друзей. В конце становится понятным, что в принципе-то важна не «игрушка», как называет папа Карло кукольный театр за потайной дверцей, а важны сами куклы, которые все делают для театра. В этой дороге - Карабас Барабас сторона, имеющая все рычаги давления - физическую силу, деньги, власть, а у Буратино нет ничего из этого - но есть желание обрести дом. Барабас хочет этот дом разрушить (ведь ему явно придется разрушить то место, которое Буратино считает домом, чтобы забрать себе МакГаффин). Такой вот конфликт. Ну вот по такой схеме прорабатываю остальных персонажей - в соотношении с главной линией антагониста и протагониста. Очень долго писать, - если что-то конкретно интересует - задавайте вопросы. II. Переход от анализа текста к концепции серии иллюстраций и к раскадровкe. Надо помнить, что произведение, в котором в результате ряда событий под давлением обстоятельств герой преображается или раскрывается, является драматическим произведением. И иллюстрируя такое произведение, надо знать, по каким законам оно строится. Я не писатель, не профессиональный критик, не сценарист и не режиссер. Про драму и законы ее развития я знаю по книге А. Митты «Кино между адом и раем» - собственно, рекомендую к прочтению. Все сведения по этой теме почерпнуты мною из нее. Итак, как правило, драма развивается в три акта. 1 акт - это экспозиция, обрисовка обстоятельств и персонажей и начало конфликта. В конце первого акта возникает резкий поворотный пункт. Применительно к «Золотому ключику» - бедный, но добрый папа Карло вырезает из говорящего полена довольно-таки беспутную и глупую куклу. Небольшая перипетия с крысой, и Буратино решает стать «умненьким и благоразумненьким» и ходить в школу. Поворотный пункт - Буратино меняет азбуку на билет в кукольный театр, срывает представление, и встречается с Барабасом. 2 акт - поворотный пункт усложняет ситуацию героя, появляются препятствия на пути, которые он должен преодолеть, вырастает активность героя. В конце второго акта возникает второй поворотный пункт - неожиданный и кажущийся непреодолимым. В результате встречи с Карабасом Барабасом после того, как его чуть не спалили в камине, Буратино получает 5 золотых монет и вываливается с ними в лапы к мошенникам (что никак не может упростить его ситуацию). Препятствий на его пути хватает - хождение по кругу рядом с харчевней, оставшийся вечер в харчевне, нападение разбойников, Мальвина - Навсикая лечит Буратино, а потом Мальвина-Калипсо запирает его в чулане, Буратино зарывает деньги, его хватают полицейские и кидают в пруд. Тут небольшая передышка и внезапное получение золотого ключика (поворотный пункт), из-за чего, понятное дело, конфликт с Барабасом становится просто неотвратим. 3 акт - резкое усложнение драматической ситуации героя, ему грозит полная катастрофа, но в самый критический момент (кульминацию) герой находит выход или гибнет. Конфликт разрешается в самой максимальной точке его напряжения. С усложнением драматической ситуации все понятно - Карабас узнает, что золотой ключик у Буратино и сразу выступает в погоню. А вот с кульминацией в этой истории не все так просто. Она поделена на три части: самая эпическая из них (в описании есть даже какие-то былинные мотивы, несмотря на весь юмор и некоторый абсурд) - это конечно «страшный бой на опушке леса» и (можно считать, что эта часть в свою очередь поделена на две части) небольшой шлейф победы - удачная афера Буратино с выведываем сведений о местонахождении дверцы следующая часть кульминации (ну и конфликта Барабас-Буратино) происходит на другом уровне - Барабас пытается воздействовать и уговорами и деньгами на высший для Буратино авторитет - папу Карло - неудачно, как мы помним и последний этап кульминации - это обращение Барабас к силам, имеющим власть и над Карло тоже - собственно к полицейскому и начальнику города, с первым неудача, а второй (благодаря деньгам) соглашается помочь, и вот уже ломают дверь каморку Карло - но снова победа Буратино - время, имеющее власть вообще надо всем - тоже на его стороне. Таким образом протагонист побеждает. Итог понятен - Барабас в луже и прямом, и в переносном смысле. Драма развивается в три акта, но внутри этих актов тоже есть развитие, которое ка правило тоже делится на три части. Вообще, конечно, для каждого произведения есть свои нюансы, поворотных пунктов может быть больше (меньше - нет), но вот эта схема: экспозиция-поворотный пункт - усложнение драматической ситуации - перипетии - поворотный пункт-усложнение-кризис-кульминация - развязка; эта схема работает во всех драматических произведениях. К чему все это. Совершенно логично рассматривать серию иллюстраций к драматическому произведению как кино. По такому принципу и надо строить эту серию. То есть вся вот эта работа в предыдущем пункте по разбору на три акта, определение поворотных пунктов и кульминации - это те вещи, которые должны быть обыграны в вашем кино. И просто тогда решается вопрос с тем, что должно быть проиллюстрировано, а что нет. Часто встречаешься с проблемой ограниченного места для иллюстраций - ну вот и выбрасываешь все дополнительное, вернее, знаешь, что из сюжетов никак не должно быть выброшено. Что еще важно помнить, работая над раскадровкой - что, все-таки это не кино, что сочетание текста и иллюстраций тоже создают ритм. Иллюстрация в тексте - это всегда остановка, повод дополнить текст изображением, сравнить с тем, как ты себе представлял эту сцену с тем, что перед глазами. И я хочу особо здесь подчеркнуть, что если вы не умеете профессионально верстать книги - работайте с профессиональными верстальщиками, черт бы вас всех подрал уже совсем! И слушайте же, что они вам говорят! Невозможно же кучу книг открыть!!! Кхм, прошу прощения, вспылил. Мне вот повезло работать с прекрасными верстальщиками, чего и всем желаю. На этом неловком моменте я пожалуй и закончу. P. S. Я отдаю себе отчет, в том что не все из описанного мною может быть понятно и очевидно. Способность моя к описанию своего процесса работы и тем более процесса мышления не так велика, как хотелось бы. Если кто-то осилил этот текст и у него есть вопросы - пусть задает, я постараюсь ответить. За то, что станет понятнее, впрочем, не ручаюсь. ________________ * Макгаффин (MacGuffin) — предмет, вокруг которого закручивается сюжет. Макгаффин является источником конфликта между персонажами, но сам по себе в сюжете не участвует (а значит, его потребительские свойства совершенно не важны). Например, брильянты в романе «12 стульев» — классический макгаффин.