pasta box
Коробочка с вермишелью
На фуд-корте в Колизее уже неделю работает Pasta box. С моим логотипом и коробочкой. Первый раз в жизни рискнула сделать леттеринг, а не мурыжить чужой готовый шрифт, и столкнулась с тем, что абсолютно не у кого спросить совета. Но, к счастью, мир не без добрых людей — спасибо большое Илье Рудерману. Илья — золотой человек.
15.02.2011 смотреть >>Easy lamb kebab pitas. Kids’ turn to cook
Originally published at Yellow Chimney. Please leave any comments there. It’s your turn to cook lunch, I say to my older son every once in a while, when I’m not in mood to take over the hob. Ilya is 10 years old and he tells me he wants to be a chef since he was 4. He cooks a lot. Not only he can fry an egg, but also make pasta, bake some biscuits, mix some delish salads, and compose scrumptious pizzas. It all started with some fried veggies – he cut everything he could find, including cucumbers for example, and just fried everything in a pan. It was horrible to be honest. But I look at him and his dishes now and see what a true passion can do. So we discussed it and decided that he can have his column in my blog. Ta-dam! We are now presenting the new category “Kids’ turn to cook” where Ilya is sharing simple and easy recipes every kid can make on his own or with little help from adults. Read the rest of this entry »
18.04.2016 смотреть >>Easy lamb kebab pitas. Kids’ turn to cook
Originally published at Yellow Chimney. Please leave any comments there. It’s your turn to cook lunch, I say to my older son every once in a while, when I’m not in mood to take over the hob. Ilya is 10 years old and he tells me he wants to be a chef since he was 4. He cooks a lot. Not only he can fry an egg, but also make pasta, bake some biscuits, mix some delish salads, and compose scrumptious pizzas. It all started with some fried veggies – he cut everything he could find, including cucumbers for example, and just fried everything in a pan. It was horrible to be honest. But I look at him and his dishes now and see what a true passion can do. So we discussed it and decided that he can have his column in my blog. Ta-dam! We are now presenting the new category “Kids’ turn to cook” where Ilya is sharing simple and easy recipes every kid can make on his own or with little help from adults. Read the rest of this entry »
18.04.2016 смотреть >>Евгений Иванов "Ангел прошлого времени"
Angel of Past Time by Eugene Ivanov Indian ink on drawing paper, 2012, 40 x 28 cm
31.03.2012 смотреть >>"Past Perfect" Медные шпильки с гематитом и сталью
Убилась их фотографировать, а в жизни все равно выглядят круче. Опять путешествия во времени, совершенное прошлое и неизвестное будущее, красивые женщины. . . как мне нравятся эти шпильки, хотя длинных волос у меня не было много лет) Медь, гематит, винтажные часовые механизмы. продаются здесь:
14.03.2013 смотреть >>blast from the past
price : 15 usd size : 45 mm price : 15 usd size : 35 mm price : 15 usd size : 38 mm price : 15 usd size : 38 mm price : 15 usd size : 40 mm price : 15 usd size : 40 mm
27.12.2010 смотреть >>Salty Little People
It was so nice to wake up and read another article about my work at polymerclaydaily. com And this is my fourth time there in the two past years! I didn't have time to show to you my new creatures yet. Here they are - They are salt and pepper shakers that can be worn as pendants also if you are brave enough:) I was inspired by Leslie Blackford lightbulb creatures that have one body and two srew-on-and-off heads. So, when I saw in a store a set of little salt and pepper shakers I knew right away that is what I needed to make my own creatures with different heads and bodies to play with. Насмотревшись в Германии на работы Лесли Блакфорд, особенно на ее существ на лампочках с откручивающимися на патронах головами, я не могла успокоиться, пока не встретила в магазине набор солонок! Вот им можно головы-то откручивать! И с еще больше пользой, чем лампочкам;) Это и солонки, и перечницы, и бусинки можно в них хранить, и ароматически масла капать, и носить как кулоны! И отдельное удовольствие - мерить им разные головы на разные туловища!;) Короче я балдею от этих человечков. Более того, не успела я их выложить в интернет, как они появились в обзоре на polymerlcaydaily. com! В очередной раз я порадовалась, проснувшись утром и "став знаменитой";) А на етси я опять ничего пока не выложила. Лень;) Но солонки можно разбирать - покупать и заказывать новые, меня ужасно прикалывает их делать!;) Особенно головы;) Пооткручивать головы вместе со мной можно под катом;) Вчера вечером на Патриарших прудах произошла пренеприятная история;) Берлиозу отрезало голову. Потому что Аннушка пролила масло;) Или вот такой вот цирк Игрушечки;) Мадам Грицацуева А еще у меня родился вот такой вот персонаж. Кузнечик. Он же Кися. Потому что ну очень похож на домашнее животное. Сидит у меня на полке и улыбается. Иногда просит погладить по лысине;) Ну и еще шарик-папуаса сделала на пробу и разукрасила пастелью. Так он еще Добби чем-то напоминает. Надо попробовать и его сделать;) Чувствую, подсела я лица лепить;)
08.11.2011 смотреть >>Владимиру Путину о Шуховской башне и недопустимости её разборки
Оригинал взят у rutower в Владимиру Путину о Шуховской башне и недопустимости её разборки Оригинал взят у rutower в Владимиру Путину о Шуховской башне и недопустимости её разборки Открытое письмо Президенту РФ В. В. Путину Уважаемый Президент Владимир Путин! 25 февраля 2014 года Государственный Комитет Российской Федерации по Телевидению и Радиовещанию согласился с демонтажем знаменитой Радиобашни на Шаболовке в Москве, спроектированной инженером Владимиром Шуховым и построенной в 1922 году. Не было продемонстрировано никаких убедительных доказательств того, что она представляет опасность, хотя отсроченное техническое обслуживание оказало отрицательное воздействие на поверхность конструкции. Это величайшее творение современного инженерного и архитектурного искусства выдержало испытание временем, как в плане конструкторского новаторства, так и в плане того, что оно является символом Москвы - и все благодаря гению его разработчика и строителя Владимира Шухова, которого большинство людей считает российским эквивалентом Гюстава Эйфеля. Передающая башня, построенная для беспроводной трансляции программ в раннюю советскую эпоху, была разработана на базе научных исследований гиперболоидов, которые Шухов предпринял в конце 19-го века. Сотни водонапорных башен, опор линий электропередач и маяков были сооружены по всей России с использованием вариантов базовой формы. Концепция была настолько блестящей, что конструкция была даже внедрена в дредноутах ВМФ США, где для постройки мачт наблюдения и передачи информации использовался этот тип структуры. Радиобашня на Шаболовке - самая большая когда-либо построенная конструкция подобного рода - остается шедевром Владимира Шухова и памятником ему. Она является одной из эмблем Москвы и одним из величайших достижений инженерного искусства двадцатого века, и все еще оказывает влияние на технические и архитектурные идеи по всему миру и обогащает их. Несмотря на это, этот шедевр, изображенный во всех историях инженерного и архитектурного искусства, находится под угрозой демонтажа с целью замены его новой конструкцией. У гипотетического застройщика сама по себе появляется возможность воспользоваться тем фактом, что согласно существующим градостроительным правилам на любом определенном участке земли разрешается возводить строения такой же высоты, как и существующая конструкция, без какого-либо дополнительного разрешения на производство строительных работ. Высота строений в большей части центральной Москвы, где и расположена Радиобашня, ограничена девятью этажами - это приблизительно 25 метров. Высота же Радиобашни составляет 150 метров, и если ее будут менять, появится разрешение на возведение примерно 50-этажной конструкции - золотая возможность для циничных современных Геростратов. Демонтаж башни и хранение ее составных элементов с целью ее восстановления в более позднее время, даже если такое и можно было бы сделать, будет чрезвычайно опасным, поскольку нет гарантии, что реконструкция даже будет возможной. И что самое важное, привязка башни к городским кварталам на Шаболовке, застройка, характерная для героического раннего советского периода, будут потеряны, а также будет потеряна функция, которую башня выполняет в качестве ключевого компонента панорамы и городского ландшафта Москвы. Предполагаемая конструкция, если она и будет воссоздана где-нибудь в другом месте, потеряет значительную часть своей исторической важности и весь свой урбанистический контекст. Уважаемый Президент Путин, мы настоятельно просим Вас принять безотлагательные меры по сохранению этой весьма важной части наследия Москвы - уникального вклада российского гения инженерного искусства в мировую культуру. Пожалуйста, обеспечьте, чтобы этой великой конструкции было позволено сохраниться в качестве маяка и символа прогрессивной, обращенной в будущее цивилизации. Вместо того чтобы демонтировать ее, необходимо срочно предпринять меры по ее тщательному сохранению согласно международным стандартам, и выступить с предложением о внесении этого шедевра в Список Объектов Мирового Наследия ЮНЕСКО. Необходимость этого десятилетиями обсуждается национальными и международными экспертами. Письмо подписали: Tadao Ando, Architect. Osaka. John F. Abel, PhD, PE, F. ASCE, Past President of the International Association for Shell and Spatial Structures (IASS) Gorun Aran, Chair, IASS Working Group on Historic spatial Structures, Vice president of ICOMOS-ISCARSAH Masato Araya, Professor, Engineering, Waseda University, Japan William Baker, Engineer SOM, Chicago (engineer Burj Al Khalifa, Dhubai, world’s tallest building). Sebastiano Brandolini, Architect, Milan. Alan Burden, DEng MSc BSc(Eng) DIC ACGI CEng MICE MIStructE. Engineer, London andTokyo. Clementine Cecil, Director, Save, London. Founder MAPS (Moscow Architecture Preservation Society). Henry N Cobb, Architect, New York and President, American Academy of Arts and Letters Jean-Louis Cohen, Sheldon H. Solow Professor in the History of Architecture, IFA, NYU, New York. Odile Decq, Architect, Chevalier Legion d’Honneur, Paris. Elizabeth Diller, Architect, New York and Professor, Princeton University. Kate Goodwin, Drue Heinz Curator of Architecture, Royal Academy of Arts, London. Dr. Rainer Graefe, Univ. Prof. Forschungsinstitut Archiv für Baukunst Universität Innsbruck. John Harris, Founding Curator, RIBA drawings collection, Conservator, London. Joerg Haspel, Professor, Head of Berlin authorities for Conservation, President, ICOMOS_Germany. Yoshiharu Kanebako, Structural designer. Professor, Kogakuin University, Tokyo. Mamoru Kawaguchi, Engineer, Tokyo, past President IASS (International Association for Shell and Spatial Structures). Rem Koolhaas, Architect, Rotterdam. Kengo Kuma Architect, Professor, Tokyo University, Tokyo. Phyllis Lambert, CC, GOQ, FRAIC, FRSC, RCA, Founder, Canadian Centre for Architecture, Montreal. Bertrand Lemoine, Architect and Engineer, Research Director, National Centre for Scientific Research, former Director General, Atelier International du Grand Paris, Paris. Thom Mayne, Architect, Los Angeles, Professor UCLA. Robin Middleton, Professor Emeritus, Columbia University. New York. Marc Mimram, Engineer and Architect, Professor, Paris. Stanislaus von Moos, Professor, Yale University. New Haven. Emeritus professor, History of Modern Art, University of Zurich. René Motro, President, International Association for Shell and Spatial Structures. Florian Musso, Professor, Technische Universität München. Guy Nordenson, Engineer, New York and Professor, Princeton University. John Ochsendorf, Engineer and Professor, MIT. Cambridge. Richard Pare, Photographer, Richmond, Yorks, UK. Leslie Robertson, Engineer, New York (engineer of original World Trade Center and many of the world’s tallest buildings). Mutsuro Sasaki, Engineer, Professor, Hosei University, Tokyo. Joerg Schlaich, Engineer, Professor Emeritus Stuttgart University, Stuttgart and Berlin. Sir Nicholas Serota, CH, Director, Tate Galleries and Museums, London. Isa Willinger, Film maker, Munich. Hajime Yatsuka, Professor, Shibaura Institute of Technology, Tokyo. Ted Zoli, Bridge Engineer, New York. This list of signatories is being coordinated by Richard Pare, for enquiries and assistance in any matters arising from the letter, please contact Richard Pare at E-mail: pare174@gmail. com Tel: 44 (0)1748 886234 In Russia please contact Vladimir Shukhov at E-mail: shukhov@bk. ru Tel: +74957977916 http://www. shukhov. ru/news. html?n=247&id=1#news_247 То же письмо в оригинале: Respected President Vladimir Putin, On February 25, 2014, the Russian State Committee for Television and Radio Broadcasting agreed to the dismantling of the celebrated Shabolovka Radio Tower in Moscow, designed by the engineer Vladimir Shukhov and completed in 1922. No conclusive evidence of danger has been demonstrated, although deferred maintenance has had negative effects on the surface of the structure. This superlative work of modern engineering and architecture has withstood the test of time both in its structural innovation and as a symbol of the city of Moscow thanks to the genius of its designer and builder, Vladimir Shukhov, who is generally considered the Russian equivalent of Gustave Eiffel. Built in order to broadcast wireless programmes of the early Soviet era, the transmitting tower was developed from the research into hyperboloids undertaken in the late 19th century by Shukhov. Using variants on the basic form, hundreds of water tanks, electrical pylons and lighthouses were erected throughout Russia. So brilliant was the concept that the design was even incorporated into US Navy dreadnoughts where the structural type was used for constructing observation and communications masts. The Shabolovka Radio Tower, the largest such structure ever built, remains as Vladimir Shukhov’s masterpiece and his monument. It is one of the emblems of Moscow, and one of the superlative engineering feats of the twentieth century, still influencing and enriching technical and architectural ideas globally. Yet this masterpiece, featured in all the histories of engineering and architecture, is now threatened with being torn down in order to be replaced by new construction. The opportunity presents itself for a speculative developer to take advantage of the fact that, under present planning regulations, it is permitted to build to the same height as an existing structure on any particular lot, without the requirement for any further planning permission. Most of central Moscow, in which the Radio Tower site is included, is restricted to nine stories, approximately 25m. The Radio Tower at 150m, should it be replaced, would permit a structure of about 50 stories, a golden opportunity for a cynical modern Erostratus. Dismantling the tower and storing its components in order to rebuild it later, even if it were possible to do so, would be extremely hazardous, as there is no guarantee that reconstruction will even be possible. Most importantly, the link of the tower to the Shabolovka neighbourhood, a distinguished housing scheme of the heroic early Soviet period would be lost, also lost would be its function as a key component in the Moscow panorama and cityscape. The hypothetical structure, if it were to be recreated elsewhere, would lose much of its historical significance and all of its urban context. Respected President Putin, we are urging you to take immediate steps to assure the preservation of this essential part of Moscow’s heritage, a unique contribution of Russian engineering genius to world culture. Instead of being dismantled, there is an urgent need for its careful conservation along international standards and to nominate this masterpiece into the UNESCO World Heritage List. This necessity has been discussed by national and international experts for decades. Please assure that this great structure be permitted to remain as a beacon and symbol of progressive, forward looking civilization. Signed and subscribed to by the following Tadao Ando, Architect. Osaka. John F. Abel, PhD, PE, F. ASCE, Past President of the International Association for Shell and Spatial Structures (IASS) Gorun Aran, Chair, IASS Working Group on Historic spatial Structures, Vice president of ICOMOS-ISCARSAH Masato Araya, Professor, Engineering, Waseda University, Japan William Baker, Engineer SOM, Chicago (engineer Burj Al Khalifa, Dhubai, world’s tallest building). Sebastiano Brandolini, Architect, Milan. Alan Burden, DEng MSc BSc(Eng) DIC ACGI CEng MICE MIStructE. Engineer, London andTokyo. Clementine Cecil, Director, Save, London. Founder MAPS (Moscow Architecture Preservation Society). Henry N Cobb, Architect, New York and President, American Academy of Arts and Letters Jean-Louis Cohen, Sheldon H. Solow Professor in the History of Architecture, IFA, NYU, New York. Odile Decq, Architect, Chevalier Legion d’Honneur, Paris. Elizabeth Diller, Architect, New York and Professor, Princeton University. Kate Goodwin, Drue Heinz Curator of Architecture, Royal Academy of Arts, London. Dr. Rainer Graefe, Univ. Prof. Forschungsinstitut Archiv für Baukunst Universität Innsbruck. John Harris, Founding Curator, RIBA drawings collection, Conservator, London. Joerg Haspel, Professor, Head of Berlin authorities for Conservation, President, ICOMOS_Germany. Yoshiharu Kanebako, Structural designer. Professor, Kogakuin University, Tokyo. Mamoru Kawaguchi, Engineer, Tokyo, past President IASS (International Association for Shell and Spatial Structures). Rem Koolhaas, Architect, Rotterdam. Kengo Kuma Architect, Professor, Tokyo University, Tokyo. Phyllis Lambert, CC, GOQ, FRAIC, FRSC, RCA, Founder, Canadian Centre for Architecture, Montreal. Bertrand Lemoine, Architect and Engineer, Research Director, National Centre for Scientific Research, former Director General, Atelier International du Grand Paris, Paris. Thom Mayne, Architect, Los Angeles, Professor UCLA. Robin Middleton, Professor Emeritus, Columbia University. New York. Marc Mimram, Engineer and Architect, Professor, Paris. Stanislaus von Moos, Professor, Yale University. New Haven. Emeritus professor, History of Modern Art, University of Zurich. René Motro, President, International Association for Shell and Spatial Structures. Florian Musso, Professor, Technische Universität München. Guy Nordenson, Engineer, New York and Professor, Princeton University. John Ochsendorf, Engineer and Professor, MIT. Cambridge. Richard Pare, Photographer, Richmond, Yorks, UK. Leslie Robertson, Engineer, New York (engineer of original World Trade Center and many of the world’s tallest buildings). Mutsuro Sasaki, Engineer, Professor, Hosei University, Tokyo. Joerg Schlaich, Engineer, Professor Emeritus Stuttgart University, Stuttgart and Berlin. Sir Nicholas Serota, CH, Director, Tate Galleries and Museums, London. Isa Willinger, Film maker, Munich. Hajime Yatsuka, Professor, Shibaura Institute of Technology, Tokyo. Ted Zoli, Bridge Engineer, New York. This list of signatories is being coordinated by Richard Pare, for enquiries and assistance in any matters arising from the letter, please contact Richard Pare at E-mail: pare174@gmail. com Tel: 44 (0)1748 886234 In Russia please contact Vladimir Shukhov at E-mail: shukhov@bk. ru Tel: +74957977916 http://www. shukhov. org/news. html?n=109&id=1#news_109 Президенту РФ В. В. Путину и Председателю Правительства РФ Д. А. Медведеву. Открытое письмо. «Expert Online», 14 мар 2014, 17:02. Профессиональное архитектурное сообщество России выражает крайнюю обеспокоенность опубликованным проектом постановления о разборке и переносе Шуховской башни в Москве (Постановление Правительства РФ «О мерах по сохранению для дальнейшего использования объекта культурного наследия регионального значения Радиобашни Шухова», от 7 марта 2014 года). Это решение представляется нам непродуманным и скоропалительным, его выполнение приведет к необратимым последствиям. Башня, спроектированная величайшим отечественным инженером Владимиром Григорьевичем Шуховым в 1919 году, известна во всем мире как непревзойденный образец инженерного искусства, шедевр архитектуры ХХ века и прототип несущих сетчатых конструкций XXI века. Это один из исторических символов не только Москвы, но и всей страны. Установленная в одной из самых высоких точек города - на Шаболовке, она долгое время оставалась главной высотной доминантой столицы, и до сих пор играет роль одного из основных визуальных ориентиров. Ценными и подлежащими охране государства являются не только ее форма и конструкция, как указано в проекте постановления, но и ее положение, конкретное место в силуэте города, аутентичные материалы и крепления. Утрата любой из этих составляющих превратит башню из памятника архитектуры мирового уровня в реплику, копию, подделку. С начала 1980-х годов не проводилась необходимая антикоррозийная обработка конструкций телебашни Шухова, и с 1992 года башню не ремонтировали. За ее нынешнее плачевное состояние несет ответственность Министерство связи, подведомственные структуры которого эксплуатировали башню на Шаболовке в течение нескольких десятилетий. Их отказ от исполнения охранных обязательств никак не может быть поводом для демонтажа памятника архитектуры и переноса его в другое место. Утверждение же Минсвязи о том, что башня может внезапно обрушиться и представляет опасность для жителей соседних домов, не выдерживает критики: конструкция сетчатых оболочек в принципе не допускает такой модели разрушения, если только её специально не ослабят с одной из сторон. Считаем нужным обратить Ваше внимание на тот факт, что башня не является сборно-разборным сооружением: ее элементы собирались и подгонялись непосредственно на месте под постоянным контролем Шухова. Стоимость квалифицированной разборки и последующей сборки на новом месте превысит стоимость реставрации башни на историческом участке в несколько раз. Нужно отдавать себе отчет в том, что нам предлагают план разрушения. В проекте правительственного постановления указано, что на разборку башни из государственного бюджета будет выделено 97, 2 млн. рублей, но ничего не говорится о финансировании ее сборки на новом месте (фактически нового строительства). В России нет опыта реставрации крупных стальных конструкций и расчеты, сделанные в Минсвязи, вызывают удивление. А учитывая опубликованный в СМИ бюджет демонтажа с большой долей уверенности можно предположить, что в конечном итоге будет произведён простой распил стальных элементов, что означает уничтожение подлинной конструкции башни и сооружение ее бутафорской копии на новом месте. Так будет ознаменован 2014 год, объявленный годом культуры в России. Мы уверены, что радиобашню возможно и нужно отреставрировать, не разбирая и не перенося на другое место. Это утверждают и специалисты ЦНИИПСК им. Мельникова, в течение десятилетий наблюдавшие за ее техническим состоянием. Башня Шухова - один из первых российских кандидатов, представляющих ХХ век, на включение в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Разборка и перенос на другое место полностью блокируют такую возможность. Мы настаиваем на проведении повторной экспертизы с привлечением профильных специалистов мирового уровня, имеющих опыт реставрации крупногабаритных стальных конструкций, для разработки проекта реставрации. Кроме того, необходимо решить вопрос о передаче памятника и участка земли под ним, которые находятся в федеральной собственности, другому ведомству, способному обеспечить здесь создание туристического и музейного кластера. Просим Вас не допустить трагической ошибки, не дать разрушить одно из самых замечательных сооружений Москвы, гордость русской и мировой культуры. Утрата будет невосполнимой. Письмо подписали: Юрий Аввакумов, архитектор Евгений Асс, ректор Московской архитектурной школы (МАРШ) Анатолий Белов, и. о. главного редактора журнала "Проект Россия" Михаил Белов, архитектор Борис Бернаскони, архитектор Андрей Боков, президент Союза архитекторов России Александр Бродский, архитектор, лауреат премии Кандинского Юрий Веденин, член Президиума Федерального научно-методического совета по культурному наследию Министерства культуры РФ Юрий Григорян, архитектор, директор образовательной программы Института "Стрелка" Евгения Дутлова, руководитель реставрационной мастерской № 17 «Моспроект-2» Наталья Душкина, вице-президент Международного комитета ICOMOS по наследию ХХ века Тотан Кузембаев, архитектор Алексей Муратов, партнер КБ «Стрелка» Борис Пастернак, зам. председателя научно-методического совета Мосгорнаследия Владимир Плоткин, архитектор Григорий Ревзин, архитектурный критик Владимир Сарабьянов, реставратор высшей категории, член Президиума Совета по культуре при Президенте РФ Владимир Седов, член-корреспондент РАН Наталия Сиповская, директор Государственного института искусствознания Сергей Скуратов, архитектор Андрей Толстой, директор Научно-исследовательского института теории и истории изобразительных искусств Российской Академии художеств Михаил Филиппов, архитектор Михаил Хазанов, вице-президент Союза московских архитекторов Дмитрий Швидковский, вице-президент Российской академии художеств, ректор Московского архитектурного института (МАРХИ) Владимир Юдинцев, архитектор, Лауреат Государственной премии http://expert. ru/2014/03/14/prezidentu-rf-v_v-putinu-i-predsedatelyu-pravitelstva-rf-d_a-medvedevu-otkryitoe-pismo/?ny ". . . Шуховская радиобашня в Москве необоснованно признана аварийной и может быть демонтирована, что означает ее гибель как памятника. . . башню с 1991 - даже не красили. Поэтому все существующие проблемы с ее сохранностью - на совести ее владельца, ФГУП «Российская телевизионная и радиовещательная сеть» (РТРС), входящего в структуру Министерства связи. . . Минсвязи выступило с предложением: демонтировать ненужную этому ведомству башню. . . Эксперты: несмотря на коррозию, Шуховская башня вполне устойчива. Это подтвердили в своем заключении в феврале 2014 специалисты ЦНИПСК им. Н. П. Мельникова. . . подобная конструкция упасть на бок полностью или частично не может. . . . специалисты ЦНИПСК подчеркивают, что демонтаж равнозначен гибели памятника. . . Опыт сотрудников ЦНИПСК по восстановлению после демонтажа скульптуры Веры Мухиной «Рабочий и колхозница» показал, что старые металлические каркасы после демонтажа не пригодны к вторичному использованию: шедевр Мухиной сейчас стоит на полностью новом каркасе. Такая же судьба может ждать и Шуховскую башню, с той разницей, что она вся и состоит из каркаса. . . . Памятник по Федеральному закону N 73 «Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации» неотделим от своего участка. Его перенос в российской и мировой практике возможен лишь в исключительных случаях: при угрозе затопления, природной или техногенной катастрофы - ничего подобного мы на Шаболовке не наблюдаем. . . . . Шуховская башня возведена по особому проекту. . . в процессе монтажа сам Владимир Шухов многократно вносил коррективы. Несомненно, что при повторной сборке Шуховской башни никто не будет воспроизводить технические приемы начала 1920-х. . . Доводы против демонтажа Шуховской башни были рассмотрены на заседании Общественной палаты РФ 7 марта 2014. Там представитель Минкульта Владимир Цветнов. . . четко заявил: «Объекты культурного наследия, в том числе Шуховская башня, не подлежат демонтажу. Демонтаж объектов культурного наследия законодательством Российской Федерации не предусмотрен». Однако в тот же день был опубликован проект постановления Правительства РФ, предусматривающий перенос башни, и выяснилось, что средства на демонтаж уже найдены Минфином. . . . это результат давления заинтересованных лиц. . . . за идеей переноса памятника стоит проект строительства на его месте высотного здания: так как при сносе объекта можно построить на его месте здание аналогичной высоты, это позволит обойти ограничение на высотную застройку в пределах 3-го транспортного кольца. То есть имеется возможность соорудить 160-метровый небоскреб в центре Москвы: участок башни и граничащий с ним бизнес-центр «Шухов-плаза» вместе дают достаточные для этого 2 га. . . . " - http://archi. ru/russia/53768/sos-shukhovskaya-bashnya-pod-ugrozoi-unichtozheniya Остановите демонтаж Шуховской башни на Шаболовке! Stop dismantling the radio tower in Shabolovka! Кому: Администрация Президента РФ В. В. Путин Vladimir Putin Dmitry Medvedev Д. А. Медведев С. С. Собянин Министерство культуры рф Министерство связи РФ Минкомсвязи планирует разобрать и перенести знаменитую радиобашню Шухова на Шаболовке. Историки и защитники Шуховской башни говорят о том, что разбирать железную конструкцию нельзя. Из творений великого русского инженера Владимира Григорьевича Шухова наибольшую известность получила построенная по его проекту и под его руководством радиобашня на улице Шаболовка в Москве - “Шуховская башня". Эта башня признается в цивилизованном мире как одно из самых красивых и выдающихся достижений инженерной мысли. Мировое значение Шуховской башни подтверждают экспозиции её макетов на престижных архитектурных выставках Европы последних лет. На выставке “Инженерное искусство" в центре Помпиду в Париже изображение Шуховской башни использовалась как логотип. В каталоге выставки шесть страниц посвящено Шуховской башне. На выставке “Лучшие конструкции и сооружения в архитектуре XX века" в Мюнхене в 2003 году был установлен позолоченный макет Шуховской башни. Конструкции Шухова подробно описываются во многих европейских книгах по истории архитектуры. На международной научной конференции "Heritage at Risk. Сохранение архитектуры XX века и Всемирное наследие", прошедшей в Москве в апреле 2006 года с участием 170 специалистов из 30 стран мира, Шуховская башня признана объектом всемирного наследия. Остановите демонтаж знаменитой Шуховской башни на Шаболовке!. . . we in the most vigorous way protest against plans of dismantling the radio tower in Shabolovka. The Shukhov tower is one of the most significant constructions of the beginning of the XX century. This is a wonderful symbol of Russian engineering art and construction culture well known in Europe, Asia and America. The tower should be repaired on-site. Russia should demonstrate responsibility for this cultural heritage. The international community awaits it. Stop dismantling the radio tower in Shabolovka! С уважением, БОЛЕЕ 5000 ПОДПИСЕЙ!!! Подписать в сети можно здесь: http://www. change. org/ru/петиции/остановите-демонтаж-шуховской-башни-на-шаболовке-minsvyaz-news?share_id=UoacuvkgHQ&utm_campaign=autopublish&utm_medium=facebook&utm_source=share_petition&x=%7Eopen_graph_autopublish_experiment Существующая экспертиза Шуховской башни не может быть основанием для принятия ГОСУДАРСТВЕННОГО решения о способе реставрации архитектурного шедевра: Заявления Министерства связи о возможном падении Шуховской башни НЕОБОСНОВАННЫ. Эти паникёрские высказывания чиновников, никогда не изучавших сопротивление материалов и металловедение, основываются на сомнительной заказной экспертизе конструкций стального шедевра архитектуры. Существующая экспертиза Шуховской башни не может быть основанием для принятия ГОСУДАРСТВЕННОГО решения о способе реставрации архитектурного шедевра, так как её отказались предоставить для проверки зарубежным специалистам по наследию Владимира Григорьевича Шухова, имеющим опыт реставрации крупногабаритных стальных клёпаных конструкций, построенных в 19 веке в Европе. Экспертиза Шуховской башни, сделанная без участия специалистов с опытом реставрации высотных клёпаных стальных конструкций, не может быть признана обоснованной. Необходимая новая международная экспертиза Шуховской башни на Шаболовке с участием зарубежных экспертов, имеющих опыт реставрации клёпаных конструкций. Специалистов, имеющих опыт реставрации высотных стальных клёпаных конструкций, в России нет. Используя сомнительную экспертизу, сотрудники Минсвязи вводят в заблуждение москвичей и руководство страны. - http://youtu. be/KguKJS6V2VA Полное видео слушаний по Шуховской башне в Общественной палате РФ 7. 03. 2014 здесь: http://youtu. be/qFNaA9iXmUc ". . . На данный момент не проведено ни одной экспертизы, которая предписала бы, что Шуховскую башню, известную также как Шаболовская, надо полностью разобрать и распилить, заявила в эфире «Русской службы новостей» профессор МАрхИ, вице-президент Международного комитета ICOMOS по наследию XX века Наталия Душкина. . . . " - http://www. rusnovosti. ru/news/308359/ Новости о борьбе за спасение Шуховской телебашни здесь: https://www. facebook. com/Shukhov. Tower
18.03.2014 смотреть >>